25.3.09

Ein Europa – viele Größen

In Europa regiert das Chaos, was Kleidergrößen betrifft: Die deutsche 38 ist in Frankreich eine 40 und in Italien sogar eine 42. Auf einen gemeinsamen europäischen Standard können sich die Staaten nicht einigen.‎

Es ist immer wieder dasselbe Spiel in der Umkleide(e.更衣室): "Ich glaube, die ist ein bisschen eng", sagt Katja, nachdem sie die Hose in Größe 36 anprobiert hat. "Eigentlich habe ich immer 36." Doch was in dem einem Geschäft passt, ist in dem anderen zu klein. Und so muss Katja an diesem Tag noch viele weitere Hosen anprobieren.
 
Dabei könnte alles so einfach sein, meint Eva Hillers, Expertin für Konfektion(e.服裝業)sgrößen: "Wir richten uns nach Umfang(r.周遭.周圍.體積.胸圍) und Körperlänge." So wäre gesichert, dass die Größe 36 auch immer gleich groß ist – und das weltweit. Bislang werden die Größen in jedem Land anders berechnet. So hat zum Beispiel eine Frau mit einem Brustumfang von 88 Zentimetern in Russland Größe 44, in Deutschland hingegen Größe 38.
 
Für Konfektionsgrößen gibt es also keine gemeinsamen Vorschriften. Der Grund ist aber nicht das fehlende Interesse von Firmen. Yvonne Kochs, verantwortlich für die Qualitätskontrolle bei C & A, ist sich sicher, dass besonders europaweit tätige Unternehmen sehr an einer Standardisierung(e.標準化) interessiert sind.
 
Doch Expertin Eva Hillers glaubt nicht, dass eine europaweite Lösung gefunden werden kann: "Es ist immer schwierig, die Europäer zusammenzubringen, denn dann muss jeder Abstriche(r.扣除.除去) machen." Weder Franzosen noch Deutsche, noch Italiener sind wirklich bereit, ihre Größen aufzugeben. Eva Hillers hat deswegen ihre eigene Lösung: Sie achtet nicht auf Kleidergrößen und geht grundsätzlich mit einem Zentimetermaß einkaufen.

Dienstag, 23. März 2009 von http://www.dw-world.de/dw/article/0,,4122757,00.html

Glossar
 
Chaos, das – das Durcheinander
 
etwas betrifft jemanden/etwas – etwas bezieht sich auf jemanden/etwas
 
sich auf etwas einigen – zu einer gemeinsamen Lösung kommen
 
Standard, der – hier: eine Regelung, die für alle europäischen Länder gleich ist
 
Umkleide, die – die Kabine(e.更衣室.機艙) in einem Geschäft, in der man sich umziehen kann
 
Experte/Expertin, der/die – jemand, der besonders viel über ein Thema weiß
 
Konfektionsgröße, die – die Größe von Kleidung
 
etwas richtet sich nach etwas – etwas hängt von etwas ab
 
Umfang, der – hier: die Länge um etwas (z. B. einen Körper) herum
 
weltweit – auf der ganzen Welt
 
bislang – bis jetzt
 
etwas berechnen – durch Rechnen feststellen, wie groß etwas ist
 
hingegen – im Gegensatz zu etwas; dagegen
 
Unternehmen, das – die Firma
 
Standardisierung, die – das Einführen eines → Standards
 
Abstriche machen – hier: bereit sein, auf etwas zu verzichten; Kompromisse eingehen
 
Zentimetermaß, das – ein Band oder ein Stock, mit dem die Größe von etwas gemessen werden kann

沒有留言: