The money was found in a plastic shopping bag, in a public toilet of the City Hall in Sakado, part of the commuter通勤 sprawl蔓延 that surrounds Tokyo.
There was 10 million yen, wrapped up包裹 in neat整齊的 bundles of notes一綑紙幣, the equivalent相當於 of more than US$130,000.
A handwritten message had been left with the cash and read: "I am all alone. Please let the people of Tohoku use it."
Tohoku is the northern region of Japan hit by the earthquake and tsunami in March.
City officials said the anonymous donor匿名捐贈者 has slipped in and out unnoticed. If the money is not reclaimed糾正 within three months, they're planning to give it to the Japanese Red Cross.
Japan's great disaster災難 brought out striking引人注目 generosity慷慨 and honesty in its people.
The equivalent of US$50 million in cash picked up in the disaster zone has been turned in to the police. Another US$30 million dollars was recovered from safes保險櫃 found amid在…之中 the rubble廢墟.
Roland Buerk, BBC News
this text is from bbc learning english
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/wordsinthenews/2011/09/110930_witn_donation.shtml
沒有留言:
張貼留言