Salman Rushdie hasn't been out of the headlines頭條新聞 in India much in the past few months. When the organisers of the Jaipur literary festival abandoned放棄 plans for him to speak because of fears that protests by Muslim groups might lead to violence暴力, Mr Rushdie called the move a "black farce鬧劇" that stifled扼殺 free speech.
A few weeks earlier Imran Khan used his appearance外觀 at the literary festival in Calcutta to accuse指責 Mr Rushdie of "inflicting造成 pain on society" through his writing.
And in a similar vein同樣的 Mr Khan declined拒絕了 to come to this weekend's conference in Delhi. Salman Rushdie's writing, he said, "had caused immeasurable不可估 hurt to Muslims across the globe".
Salman Rushdie said he doubted懷疑 that Imran Khan had ever read曾讀過 The Satanic撒旦 Verses詩篇.
Warming to his subject, Salman Rushdie pointed out what he believes to be a physical likeness相似 between Imran Khan and Muammar Gaddafi. "If you were to make a film about Gaddafi's life, and you wanted a slightly better looking version," Mr Rushdie said, "you might cast投 Imran Khan."
It was this comparison比較 several English-language papers in Pakistan picked up as a headline for their coverage覆蓋, 報導 of the Delhi event.
The Express Tribune also published the result of a poll: 76% of its readers, it said, agreed with Imran Khan's decision to pull out of his Delhi speaking engagement參與. There has been no official reaction to Salman Rushdie's comments either in India or in Pakistan.
A few weeks earlier Imran Khan used his appearance外觀 at the literary festival in Calcutta to accuse指責 Mr Rushdie of "inflicting造成 pain on society" through his writing.
And in a similar vein同樣的 Mr Khan declined拒絕了 to come to this weekend's conference in Delhi. Salman Rushdie's writing, he said, "had caused immeasurable不可估 hurt to Muslims across the globe".
Salman Rushdie said he doubted懷疑 that Imran Khan had ever read曾讀過 The Satanic撒旦 Verses詩篇.
Warming to his subject, Salman Rushdie pointed out what he believes to be a physical likeness相似 between Imran Khan and Muammar Gaddafi. "If you were to make a film about Gaddafi's life, and you wanted a slightly better looking version," Mr Rushdie said, "you might cast投 Imran Khan."
It was this comparison比較 several English-language papers in Pakistan picked up as a headline for their coverage覆蓋, 報導 of the Delhi event.
The Express Tribune also published the result of a poll: 76% of its readers, it said, agreed with Imran Khan's decision to pull out of his Delhi speaking engagement參與. There has been no official reaction to Salman Rushdie's comments either in India or in Pakistan.
this text is from bbc learning english
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/wordsinthenews/2012/03/120320_witn_war_of_words.shtml
沒有留言:
張貼留言