Marrakesch ist eine der alten Königsstädte Marokkos – und ein Touristenmagnet. Tradition ist hier noch immer gelebter Alltag. Ganz besonders bei den altehrwürdigen Stadthäusern mit ihren prächtigen(adj.豪華的.奢侈的.壯觀的) Innenhöfen, den Riads.Ar-Riad ist Arabisch und bedeutet soviel wie "Garten". Doch das deutsche Wort "Garten" vermag(vt.能夠.,能夠做到 ) kaum die Schönheit zu fassen, die sich hinter den häufig schmucklosen(adj.無裝飾的) Fassaden(e.房子的外觀.正面) der Häuser in Marrakesch verbirgt. Die kunstvolle(adj.富於藝術的) Architektur(e.建築風格) der Mosaikfliesen, das Sprudeln(s.噴湧.噴泉.湧出) erfrischender (adj.令人涼爽的.令人興奮的)Brunnen(r.井.噴泉.) und die bunte Vielfalt (e.多樣.許多種)der Blumen sind ein überwältigender(adj. 雄偉的.扣人心弦的) Anblick für die Besucher. Eine Oase der Frische und Ruhe in der staubigen(adj.有灰塵的.粉末狀的) Hitze einer lebhaften(adj.活潑的) Altstadt.
Doch die Pracht(e.豪華) der Riads, die schon vor Jahrhunderten in Marrakesch entstanden sind, war lange Zeit vom Verfall (e.失敗.損壞)bedroht. "Die meisten Riads gehörten Großfamilien aus Marrakesch, die ihren Besitz im Laufe der Jahrhunderte unter vielen Erben hatten teilen müssen. Zahlreiche Familienmitglieder waren finanziell nicht in der Lage, die prunkvollen(adj.奢華的) Räume zu pflegen", sagt Bürgermeister Omar Jazouli. Die Relikte(e.遺物.) einer großartigen(adj.偉大的.出色的) Vergangenheit drohten unwiderruflich(adj.不可取消的.不可更改的) zerstört zu werden.
Das hat sich geändert. Denn nach einem Aufruf an wohlhabende Kunstliebhaber aus aller Welt erwarben vor allem Ausländer die feudalen(adj.封建的.顯貴的) Häuser in der Altstadt von Marrakesch und ließen sie renovieren(vt.修復.修繕.整修). Viele wurden zu Gästehäusern für Touristen umfunktioniert(vt.改變功能.作為他用), die Marrakesch und die Riads als Reiseziel entdeckt haben. Sie suchen hier die Rückbesinnung(e.回憶) auf eine andere Zeit, fliehen vor der hektischen(adj.匆忙的) Welt der westlichen Zivilisation(e.文明.開化) und verwöhnen(vt.縱容.嬌生慣養) ihre Sinne durch die orientalische(adj.東方的) Pracht.
Das Interesse der Touristen hat viele Riads vor dem Verfall gerettet. Doch der Ansturm(r.突擊) auf das architektonische Erbe(s.遺產.繼承) der Stadt hat nicht nur positive Reaktionen ausgelöst. Einwohner und Denkmalschützer kritisieren, dass so manche Restauration(e.回復.修復) alter Häuser nicht gelungen ist. Touristen und ausländische Hausbesitzer haben auch die Lebenskosten für Einheimische(r.本地人) in die Höhe getrieben.
23. März 2007 von http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,2416750,00.html GLOSSAR
Schönheit, die –gutes Aussehen; die Eigenschaft, dass etwas schön ist
schmucklos – schlicht; einfach
Fassade, die – die Vorderseite (eines Hauses oder Gebäudes)
kunstvoll – künstlerisch gestaltet; hier: verziert; schön
überwältigend – hier: beeindruckend
wohlhabend – reich
Pracht, die – die Schönheit; die Herrlichkeit
Verfall, die – die Zerstörung; die Beschädigung(e.損壞)
finanziell – in Bezug auf das Geld; wirtschaftlich
unwiderruflich – endgültig
feudal – hier: vornehm
etwas renovieren – etwas restaurieren; etwas wiederherstellen
etwas umfunktionieren – eine Sache in einer anderen Funktion einsetzen; auch: etwas zweckentfremden
Zivilisation, die – die Gesellschaft
positiv – gut
沒有留言:
張貼留言